Page d'accueil > Traductions > Traductions médicales et pharmaceutiques

Traductions médicales et pharmaceutiques

Traduction de documents médicaux

Les traductions médicales et pharmaceutiques font partie des traductions professionnelles pour lesquelles nous mettons un accent tout particulier sur le respect de la terminologie des divers domaines médicaux. Nous disposons d’une grande expérience dans la traduction de documents médicaux, notamment les rapports médicaux, les protocoles complexes et les essais cliniques. Nous fournissons des traductions de grande qualité dans le domaine médical pour des établissements de santé, des autorités de règlementation, des entreprises pharmaceutiques et des particuliers.

Pourquoi nous confier la traduction de vos documents médicaux ?

  • Des traductions réalisées par des traducteurs professionnels disposant d'une expérience dans le domaine médical

  • L’accent mis sur l’utilisation de la bonne terminologie

  • Des délais de livraison très courts

  • L’approche exigeante mise en œuvre par nos chefs de projet

L’accent mis sur l’exactitude dans les traductions médicales

Pour traduire des textes dans le domaine médical, nous faisons exclusivement appel aux services de traducteurs disposant d’une expérience dans ce domaine (pharmaciens, médecins, traducteurs spécialisés). L'équipe expérimentée de Translata, qui se compose de traducteurs professionnels, de professionnels du domaine médical et de chefs de projet, la rend le partenaire idéal pour la traduction des documents médicaux les plus spécialisés et les plus complexes. Au cours de près de 13 années de présence sur ce marché, nous avons recherché la fidélité et la précision dans la traduction des textes et la sélection de la bonne terminologie médicale, un problème qui s’avère particulièrement crucial pour les traductions destinées aux autorités de réglementation. Confidentialité et discrétion, voilà nos priorités absolues.


ärztliches Attest für die Übersetzung

Exemples de traduction que nous effectuons :

Traduction médicale
  • Rapports d'études cliniques
  • Rapports médicaux
  • Recherches scientifiques
  • Publications scientifiques
  • Résultats de tests et d'analyses
  • Dossiers médicaux
  • Documents relatifs à la santé
  • Certificats d’aptitude physique
  • Certificats pour l’inscription au registre des médicaments et dispositifs médicaux
  • Manuels et la documentation technique pour les dispositifs médicaux
  • Informations écrites portant sur des médicaments
  • Documents joints aux fournitures médicales
  • Rapports hospitaliers
  • Documents de décharge hospitalière
  • Brochures d’information
  • Documents d'assurance
  • Règlements et législations
Traduction pharmaceutique
  • Études de marché
  • Bulletins pharmaceutiques
  • Articles scientifiques
  • Dépliants
  • Consentements éclairés
  • Manuels des laboratoires de recherche
  • Règlements et législations
  • Rapports d'études cliniques
  • Protocoles d'études cliniques
  • Documentation des organismes de réglementation

Qualité et dévouement : vous pouvez compter sur nos services

Translata a obtenu la certification de qualité ISO 9001:2008. Nos clients peuvent être sûrs qu’accompagnés de notre équipe de traducteurs, nous serons en mesure de leur fournir une traduction professionnelle de leurs textes médicaux, dans les meilleurs délais possibles et avec la qualité requise.

JE SOUHAITE FAIRE TRADUIRE UN DOCUMENT MÉDICAL

Je voudrais recevoir un devis gratuit pour une traduction médicale


Obtenir un devis


x

DEVIS

De quels services avez-vous besoin ?

Le fichier à traduire.

+ Insérer le fichier

Popíšte nám akciu

. . .

RAPPELEZ-MOI

Remplissez le formulaire ci-dessous et nous vous contacterons par téléphone.

Horaire souhaité

DEVIS

La politique de notre société est de traiter chaque client de façon indépendante et distincte.





COMBINAISONS DE LANGUE

Des traductions à partir et vers
plus de 73 langues

egis projects logo
SOB Leasing logo
HB Reavis
S&T
PSW logo
Johnson-Johnson
Pro Relocation
Nowy Styl Group
CeMS logo
MOTOKOM logo
ecake
martinus
microsoft
Sharp
Bayer
ZSSK Cargo
SAS
VNET
MUW SAATCHI & SAATCHI logo
MagorTherm logo
Swietelsky logo
Johnson & Johnson
Nous traduisons régulièrement divers documents dans le cadre des appels d’offres publics auxquels participent les filiales tchèques et slovaques de ce grand... - Johnson & Johnson -
Autres références
MUW SAATCHI
Nous faisons pleinement confiance à Translata. Ils nous ont toujours fourni des traductions de grande qualité dans 
les délais...
- MUW SAATCHI -
Autres références
SAS
SAS étant une société américaine, la plupart de nos supports sont en anglais. C’est pourquoi nous recherchions une agence pouvant nous faire gagner du temps...
- SAS -
Autres références
Sharp
Sharp Manufacturing France (SMF) fait appel aux services de traduction multilingue de Translata depuis plus de 5 ans. La qualité de la communication est primordiale pour nous...
- Sharp -
Autres références
Microsoft
Microsoft Slovaquie a choisi de faire appel aux services de Translata en raison de la rapidité de leurs traductions et des nombreuses combinaisons de langues...
- Microsoft -
Autres références
HB REAVIS
La filiale slovaque du promoteur HB REAVIS nous confie la traduction de documents juridiques et de manuels de projet. Pour la traduction de ces manuels...
- HB REAVIS -
Autres références
FALKENSTEINER
Nous travaillons avec Translata depuis quatre années maintenant. Nous faisons confiance à Translata pour la traduction de nos bulletins d’information et...
- FALKENSTEINER -
Autres références
Swietelsky
Nous faisons appel aux services de traduction de Translata pour traduire divers documents techniques depuis plusieurs années. Cette collaboration nous...
- Swietelsky -
Autres références
Johnson & Johnson
Nous traduisons régulièrement divers documents dans le cadre des appels d’offres publics auxquels participent les filiales tchèques et slovaques de ce grand... - Johnson & Johnson -
Autres références
MUW SAATCHI
Nous faisons pleinement confiance à Translata. Ils nous ont toujours fourni des traductions de grande qualité dans 
les délais...
- MUW SAATCHI -
Autres références
SAS
SAS étant une société américaine, la plupart de nos supports sont en anglais. C’est pourquoi nous recherchions une agence pouvant nous faire gagner du temps...
- SAS -
Autres références
Sharp
Sharp Manufacturing France (SMF) fait appel aux services de traduction multilingue de Translata depuis plus de 5 ans. La qualité de la communication est primordiale pour nous...
- Sharp -
Autres références
Microsoft
Microsoft Slovaquie a choisi de faire appel aux services de Translata en raison de la rapidité de leurs traductions et des nombreuses combinaisons de langues...
- Microsoft -
Autres références
HB REAVIS
La filiale slovaque du promoteur HB REAVIS nous confie la traduction de documents juridiques et de manuels de projet. Pour la traduction de ces manuels...
- HB REAVIS -
Autres références
FALKENSTEINER
Nous travaillons avec Translata depuis quatre années maintenant. Nous faisons confiance à Translata pour la traduction de nos bulletins d’information et...
- FALKENSTEINER -
Autres références
Swietelsky
Nous faisons appel aux services de traduction de Translata pour traduire divers documents techniques depuis plusieurs années. Cette collaboration nous...
- Swietelsky -
Autres références