Traductions business
Traductions business - économiques et financières
Nous traduisons des documents économiques et financiers en mettant l’accent sur l’utilisation de la bonne terminologie et du style approprié ainsi que du respect de délais courts. Depuis près de dix ans, nous traduisons des documents financiers variés, dans des domaines tels que l’économie, la banque, la finance et le commerce. Nous nous spécialisons dans les traductions financières de grande qualité, réalisées par des spécialistes expérimentés, notamment des gestionnaires financiers, des comptables et des conseillers fiscaux. Ces traductions de textes financiers et économiques sont souvent destinées à être publiées ou distribuées à grande échelle, c’est pourquoi nous recommandons de choisir le service supplémentaire de relecture par un locuteur natif, afin de garantir un impact professionnel irréprochable.
L’expertise et le professionnalisme sont nos priorités
Pour chaque projet, nos chefs de projet expérimentés choisissent le traducteur le plus adapté, disposant d'une expérience professionnelle dans ce domaine d’expertise. Pour les traductions financières, les priorités sont l’expertise et l’utilisation d’une terminologie précise et adaptée. Si vous souhaitez discuter de vos besoins spécifiques, contactez-nous à n’importe quel moment et nous nous ferons un plaisir de répondre à vos questions.

Nous traduisons le plus souvent :
-
Des contrats
-
Des rapports annuels
-
Des bilans comptables
-
Des rapports et des états financiers
-
Des plans de développement d'entreprise
-
Des conditions générales
-
Des extraits de compte
-
Des comptes de résultat
-
La documentation relative à des appels d’offre
-
La documentation relative aux fusions et acquisitions
Pourquoi nous confier la traduction de vos documents financiers ?
-
L’accent mis sur l’utilisation de la bonne terminologie et d'un style adapté

Nous traduisons régulièrement divers documents dans le cadre des appels d’offres publics auxquels participent les filiales tchèques et slovaques de ce grand... - Johnson & Johnson -Autres références

Autres référencesNous faisons pleinement confiance à Translata. Ils nous ont toujours fourni des traductions de grande qualité dansles délais...- MUW SAATCHI -

Autres référencesSAS étant une société américaine, la plupart de nos supports sont en anglais. C’est pourquoi nous recherchions une agence pouvant nous faire gagner du temps...- SAS -

Autres référencesSharp Manufacturing France (SMF) fait appel aux services de traduction multilingue de Translata depuis plus de 5 ans. La qualité de la communication est primordiale pour nous...- Sharp -

Autres référencesMicrosoft Slovaquie a choisi de faire appel aux services de Translata en raison de la rapidité de leurs traductions et des nombreuses combinaisons de langues...- Microsoft -

Autres référencesLa filiale slovaque du promoteur HB REAVIS nous confie la traduction de documents juridiques et de manuels de projet. Pour la traduction de ces manuels...- HB REAVIS -

Autres référencesNous travaillons avec Translata depuis quatre années maintenant. Nous faisons confiance à Translata pour la traduction de nos bulletins d’information et...- FALKENSTEINER -

Autres référencesNous faisons appel aux services de traduction de Translata pour traduire divers documents techniques depuis plusieurs années. Cette collaboration nous...- Swietelsky -

Nous traduisons régulièrement divers documents dans le cadre des appels d’offres publics auxquels participent les filiales tchèques et slovaques de ce grand... - Johnson & Johnson -Autres références

Autres référencesNous faisons pleinement confiance à Translata. Ils nous ont toujours fourni des traductions de grande qualité dansles délais...- MUW SAATCHI -

Autres référencesSAS étant une société américaine, la plupart de nos supports sont en anglais. C’est pourquoi nous recherchions une agence pouvant nous faire gagner du temps...- SAS -

Autres référencesSharp Manufacturing France (SMF) fait appel aux services de traduction multilingue de Translata depuis plus de 5 ans. La qualité de la communication est primordiale pour nous...- Sharp -

Autres référencesMicrosoft Slovaquie a choisi de faire appel aux services de Translata en raison de la rapidité de leurs traductions et des nombreuses combinaisons de langues...- Microsoft -

Autres référencesLa filiale slovaque du promoteur HB REAVIS nous confie la traduction de documents juridiques et de manuels de projet. Pour la traduction de ces manuels...- HB REAVIS -

Autres référencesNous travaillons avec Translata depuis quatre années maintenant. Nous faisons confiance à Translata pour la traduction de nos bulletins d’information et...- FALKENSTEINER -

Autres référencesNous faisons appel aux services de traduction de Translata pour traduire divers documents techniques depuis plusieurs années. Cette collaboration nous...- Swietelsky -