Page d'accueil > Références

Références

Nous assistons nos clients pour leurs besoins en traduction et en localisation depuis près de treize ans. Nous sommes satisfaits lorsque nos clients trouvent ce qu’ils recherchent et ce dont ils ont besoin, dans les temps. C’est grâce à eux que nous avons la motivation permanente d’être un partenaire crédible, fiable et professionnel.

Toutes les entreprises aiment que l’on parle en bien d’elles et nous ne faisons bien entendu pas exception. Nous apprécions et respectons la confiance que continuent à nous porter nos clients. Et nous ne prenons pas une telle confiance à la légère. Nous écoutons attentivement les avis, les commentaires, les informations et les conseils de nos clients. Ce sont eux qui nous inspirent dans notre travail quotidien, avec un objectif clair : chercher sans relâche à améliorer nos services.


Vous voulez savoir ce que nous avons déjà réalisé pour nos clients et ce qu’ils pensent de notre travail ? 

egis projects

Egis Projects SA

Egis Projects est une entreprise française active dans la conception et l’exploitation de systèmes de péage dans le monde entier. Les premiers contacts avec Translata ont eu lieu en 2008, pour l’appel d’offres portant sur le système de péage slovaque. « Grâce à Translata, aux traductions express certifiées et à l’utilisation intensive de mémoires de traduction et la numérisation de textes, Egic Projects a remporté l’appel d’offres. » Nous collaborons avec cette entreprise pour nos projets internationaux.

Carlo Ciattoni, Directeur de projet

HB Reavis

HB REAVIS

La filiale slovaque du promoteur HB REAVIS nous confie la traduction de documents juridiques et de manuels de projet. Pour la traduction de ces manuels, nous utilisons des mémoires de traduction, ce qui nous permet d’offrir à HB REAVIS des modalités avantageuses pour les tâches de traduction.
S&T

S&T

S&T est un prestataire de services offrant des solutions informatiques complètes. Translata s’occupe régulièrement, pour cette entreprise internationale réputée, de la traduction de documents médicaux et de descriptions de dispositifs médicaux. Dans le cas des participations à des appels d’offres publics, nous sommes également un partenaire stable dans de nombreuses combinaisons de langues, en mettant l’accent sur les délais de livraison.

Johnson-Johnson

Johnson & Johnson

Nous traduisons régulièrement divers documents dans le cadre des appels d’offres publics auxquels participent les filiales tchèques et slovaques de ce grand fabricant de technologies médicales. Cela inclut des certificats et des diplômes, en passant par les descriptions de dispositifs et d’équipement. Johnson & Johnson peut compter sur Translata, notamment grâce à leur capacité à gérer efficacement de nombreux documents dans des délais extrêmement courts. Cette capacité, notamment pour les appels d’offre publics où les documents ne sont disponibles qu’à la dernière minute, nous offre un avantage considérable par rapport à nos concurrents.
 

Vladimir Kosek, Responsable de l’accès au marché

Pro Relocation

Pro Relocation

Pour Pro Relocation, le leader slovaque des services de mobilité professionnelle, nous fournissons des traductions en lien avec le déménagement de leurs clients en Slovaquie. Ces services comprennent notamment les traductions certifiées de certificats de naissance, bulletins scolaires, diplômes, certificats de mariage, certificats médicaux, extraits de casier judiciaire, etc. Translata collabore régulièrement avec Pro Relocation depuis 2007.
 

Zuzana Harencarova, Directrice de bureau et des opérations

PSW logo

PSW

Nous collaborons avec Translata pour la traduction de contrats commerciaux et de documents officiels servant à la représentation juridique de nos clients. Nous apprécions leur grande flexibilité et leur sens du service, la clarté professionnelle des traductions et bien sûr les tarifs qu’ils proposent.
 

Marek Berky, Président du Conseil d’administration

CeMS logo

CeMS

Translata est un fournisseur qui a toujours su nous surprendre agréablement grâce à son approche professionnelle, à sa réactivité et à la grande qualité de ses services de traduction. Nous pouvons toujours compter sur Translata et grâce à notre collaboration, nous continuons à afficher une réussite dans nos projets. 

Adrian Kubinec, Directeur de l’organisme de certification

Nowy Styl Group

Nowy Styl Group

Nous faisons appel à Translata pour la traduction certifiée des documents de notre société, pour lesquelles les délais sont habituellement très courts. L’approche qu’ils adoptent par rapport aux clients, mais surtout la qualité et la rapidité du service nous donnent entière satisfaction. C’est pour cela que nous continuerons de faire appel aux services de Translata à l’avenir.

Patrik Vanco, Directeur Pays

ecake

Ecake

L’agence numérique Ecake fournit des solutions performantes pour la publicité PPC, des services d’optimisation de moteur de recherche et de marketing en ligne et des services de création de sites internet, avec un accent mis sur le retour sur investissement. « Grâce à la réussite de notre collaboration avec Translata pour la localisation de campagnes PPC et l’optimisation de moteur de recherche, nous sommes en mesure de garantir une approche ultra professionnelle pour les services proposés à nos clients en Slovaquie et à l’international. »
 

Martin Kristof, Directeur du numérique

martinus

Martinus

Nous avons collaboré avec des interprètes de Translata au cours de deux de nos plus gros évènements, qui étaient organisés dans notre librairie Martinus de la Rue Obchodná (Obchodná ulica) à Bratislava. Il s’agissait de débats organisés avec les auteurs d’envergure internationale Kathy Reichs et Felix Francis. « La collaboration et la communication avec les interprètes a été parfaite, que ce soit avant ou pendant le débat. Nous avons particulièrement apprécié le fait que les interprètes prennent beaucoup de temps pour leur préparation et ont ainsi pu nous offrir des performances de grande qualité pendant l’évènement. Cela a bien entendu été remarqué et apprécié par le public.

Jana Slinska, Directeur évènementiel chez Martinus

microsoft

Microsoft

Microsoft Slovaquie a choisi de faire appel aux services de Translata en raison de la rapidité de leurs traductions et des nombreuses combinaisons de langues proposées. Lorsque nous travaillons pour nos clients ou avec nos partenaires, pouvoir profiter de traductions rapides et de qualité est un facteur d’une extrême importance. Les employés de Translata sont toujours prêts à en faire un peu plus, voilà pourquoi Microsoft Slovaquie continue de leur faire confiance.

Lucia Al Zafari, Directrice Citoyenneté et affaires communautaires

Sharp

Sharp

Sharp Manufacturing France (SMF) fait appel aux services de traduction multilingue de Translata depuis plus de 5 ans. La qualité de la communication est primordiale pour nous et en cas de problèmes avec un projet, les chefs de projet Translata nous contactent et nous recherchons une solution ensemble. Ainsi, les traductions effectuées respectent même les demandes les plus exigeantes de SMF. Translata coopère également avec des traducteurs spécialisés, des experts locaux et une équipe de spécialistes PAO, dont le professionnalisme et les compétences constituent une garantie de qualité, même dans les délais les plus courts.

Caroline Monnin, Responsable de la documentation et de la communication client chez SMF

Bayer

Bayer

Nous avons choisi Translata dans le cadre d’un appel d’offres. Nous travaillons ensemble depuis quatre ans, notamment pour des traductions dans des combinaisons de langues incluant l’anglais, l’allemand et le tchèque. Nous apprécions la grande qualité des traductions, la fourniture rapide des devis ainsi que la bonne communication au cours de chaque commande.

Lucia Tregerova, Spécialiste des achats marketing

SAS

SAS

SAS étant une société américaine, la plupart de nos supports sont en anglais. C’est pourquoi nous recherchions une agence pouvant nous faire gagner du temps pour les traductions en slovaque et capable de satisfaire nos exigences en matière de rapidité et de qualité. Nous apprécions le fait que Translata puisse répondre à nos diverses exigences (traductions réalisées par un seul traducteur, traductions avec des éléments graphiques, traductions express). Cela en dit long sur leur approche professionnelle.

Katarina Krausova, Responsable Marketing SAS Slovakia
 

VNET

VNET

VNET est le troisième plus grand opérateur de données slovaque. Nos services sont utilisés par des clients slovaques comme internationaux. Ainsi, profiter d’une préparation hautement professionnelle de documents en anglais revêt une grande importance pour nous. Nous travaillons avec Translata depuis 2011, après une mauvaise expérience par rapport à la qualité d’un document traduit par une autre agence de traduction. Translata a montré qu’ils étaient en mesure de gérer efficacement même les textes techniques les plus complexes. Lorsque nous ajoutons à cette aptitude, flexibilité, rapidité et la qualité de la communication avec les chefs de projet, travailler avec un tel fournisseur devient un vrai plaisir.

Lenka Mäkká, Responsable marketing VNET 

 
MUW SAATCHI & SAATCHI logo

MUW SAATCHI & SAATCHI

« Nous faisons pleinement confiance à Translata. Ils nous ont toujours fourni des traductions de grande qualité dans les délais, comme nous en avions besoin. »

Anna DzurjanikovaChef comptable


 

MagorTherm logo

MAGORTHERM

« MagorTherm s’est montré très satisfaite des services de traduction de Translata. Même lorsque le texte et les données de référence étaient complexes, ils ont effectué la traduction dans un délai très court et ont fait preuve d’une grande flexibilité avec toutes nos demandes. La traduction était de grande qualité, ce qui a été particulièrement apprécié par nos clients étrangers. Translata a effectué un travail irréprochable. »

Karin Kallay, Chef de bureau
 

Swietelsky logo

SWIETELSKY

« Nous faisons appel aux services de traduction de Translata pour traduire divers documents techniques depuis plusieurs années. Cette collaboration nous a laissé une très bonne expérience et les délais convenus pour les traductions ont toujours été respectés. Nous apprécions également leur communication orientée vers le client. Nous recommandons fortement la collaboration avec Translata. »

Lucia Glosikova, agent agréé de la société
 

Falkensteiner logo

FALKENSTEINER

« Nous travaillons avec Translata depuis quatre années maintenant. Nous faisons confiance à Translata pour la traduction de nos bulletins d’information et du contenu de notre site internet. Nous apprécions l’amabilité de l’équipe, sa flexibilité et sa fiabilité pour le respect des délais. »

Stephanie Schweiger-Rintelen, Responsable Bulletin d’information chez FMTG Services GmbH

IVECO

« Notre collaboration de longue date et couronnée de succès avec l’agence de traduction Translata s’appuie sur la traduction de matériaux marketing et d’articles de presse, de nos catalogues de véhicules et des mises à jour régulières de ceux-ci, ainsi que d’un large éventail de documents techniques. Ce que nous apprécions le plus dans le travail de Translata ? Leur disponibilité et leur capacité à traiter rapidement et avec cohérence des quantités importantes de matériaux de grande qualité, grâce à l'utilisation de leur logiciel de traduction.

Klara Rylichova, Responsable marketing


x

DEVIS

De quels services avez-vous besoin ?

Le fichier à traduire.

+ Insérer le fichier

Popíšte nám akciu

. . .

RAPPELEZ-MOI

Remplissez le formulaire ci-dessous et nous vous contacterons par téléphone.

Horaire souhaité

DEVIS

La politique de notre société est de traiter chaque client de façon indépendante et distincte.





COMBINAISONS DE LANGUE

Des traductions à partir et vers
plus de 73 langues

egis projects logo
SOB Leasing logo
HB Reavis
S&T
PSW logo
Johnson-Johnson
Pro Relocation
Nowy Styl Group
CeMS logo
MOTOKOM logo
ecake
martinus
microsoft
Sharp
Bayer
ZSSK Cargo
SAS
VNET
MUW SAATCHI & SAATCHI logo
MagorTherm logo
Swietelsky logo
Johnson & Johnson
Nous traduisons régulièrement divers documents dans le cadre des appels d’offres publics auxquels participent les filiales tchèques et slovaques de ce grand... - Johnson & Johnson -
Autres références
MUW SAATCHI
Nous faisons pleinement confiance à Translata. Ils nous ont toujours fourni des traductions de grande qualité dans 
les délais...
- MUW SAATCHI -
Autres références
SAS
SAS étant une société américaine, la plupart de nos supports sont en anglais. C’est pourquoi nous recherchions une agence pouvant nous faire gagner du temps...
- SAS -
Autres références
Sharp
Sharp Manufacturing France (SMF) fait appel aux services de traduction multilingue de Translata depuis plus de 5 ans. La qualité de la communication est primordiale pour nous...
- Sharp -
Autres références
Microsoft
Microsoft Slovaquie a choisi de faire appel aux services de Translata en raison de la rapidité de leurs traductions et des nombreuses combinaisons de langues...
- Microsoft -
Autres références
HB REAVIS
La filiale slovaque du promoteur HB REAVIS nous confie la traduction de documents juridiques et de manuels de projet. Pour la traduction de ces manuels...
- HB REAVIS -
Autres références
FALKENSTEINER
Nous travaillons avec Translata depuis quatre années maintenant. Nous faisons confiance à Translata pour la traduction de nos bulletins d’information et...
- FALKENSTEINER -
Autres références
Swietelsky
Nous faisons appel aux services de traduction de Translata pour traduire divers documents techniques depuis plusieurs années. Cette collaboration nous...
- Swietelsky -
Autres références
Johnson & Johnson
Nous traduisons régulièrement divers documents dans le cadre des appels d’offres publics auxquels participent les filiales tchèques et slovaques de ce grand... - Johnson & Johnson -
Autres références
MUW SAATCHI
Nous faisons pleinement confiance à Translata. Ils nous ont toujours fourni des traductions de grande qualité dans 
les délais...
- MUW SAATCHI -
Autres références
SAS
SAS étant une société américaine, la plupart de nos supports sont en anglais. C’est pourquoi nous recherchions une agence pouvant nous faire gagner du temps...
- SAS -
Autres références
Sharp
Sharp Manufacturing France (SMF) fait appel aux services de traduction multilingue de Translata depuis plus de 5 ans. La qualité de la communication est primordiale pour nous...
- Sharp -
Autres références
Microsoft
Microsoft Slovaquie a choisi de faire appel aux services de Translata en raison de la rapidité de leurs traductions et des nombreuses combinaisons de langues...
- Microsoft -
Autres références
HB REAVIS
La filiale slovaque du promoteur HB REAVIS nous confie la traduction de documents juridiques et de manuels de projet. Pour la traduction de ces manuels...
- HB REAVIS -
Autres références
FALKENSTEINER
Nous travaillons avec Translata depuis quatre années maintenant. Nous faisons confiance à Translata pour la traduction de nos bulletins d’information et...
- FALKENSTEINER -
Autres références
Swietelsky
Nous faisons appel aux services de traduction de Translata pour traduire divers documents techniques depuis plusieurs années. Cette collaboration nous...
- Swietelsky -
Autres références